|
|
Språkgranskning och bearbetning av text
Språkliga fel i texten stör läsningen och ger ett slarvigt och oprofessionellt intryck. Många skribenter har inte tid att noggrant läsa igenom den färdiga texten, och dessutom är det svårt att hitta felen i den egna texten. Alla viktigare texter bör man därför lämna till professionell språkgranskning innan man publicerar dem.
Jag har språkgranskat såväl vetenskapliga rapporter och avhandlingar åt olika högskolor som journalistiska texter åt tidningen Aftonbladet. Ofta handlar det då om ren korrekturläsning, dvs. kontroll av stavning, böjning, interpunktion och meningsbyggnad, men vissa texter har behov av en mer omfattande bearbetning. Man kan tala om fyra bearbetningsnivåer:
- Enbart korrekturläsning.
- Korrekturläsning men också bearbetning av ord och meningar med hänsyn till läsare och syfte. Kontroll av att ordvalet är lämpligt, innehållet lättbegripligt, stilen på väl avpassad nivå för och att texten har bra flyt och tydliga resonemang.
- Som 2, fast även ändring av disposition, layout och rubriker.
- Mycket omfattande bearbetning av hela texten, till exempel anpassning till ny läsargrupp eller nytt syfte.
Ju mer bearbetning texten behöver, desto fler timmar måste jag debitera. För att du ska kunna få en bra prisuppgift för textgranskning är det bra om du i förväg kan skicka ett par sidor av texten. Då kan jag föreslå en granskningsnivå som passar din text och uppskatta hur många arbetstimmar som behövs. |